大家平常在网络上会看有中文的漫画吗?虽然平常不太会看漫画,但倒是很常看有中文字幕的韩剧跟韩综阿(抖),但日本警方已经开始注意到违法翻译的事件越来越多,在上个月底创首例《逮捕五名汉化组中国籍留学生》,也显示日本将开始不再容忍擅自在网络上把日本动漫翻译成中文并上传的民众啰!
擅自翻译漫画触法
京都、山口、静冈、三重与岛根5府县的警方在上个月底以联合公开的方式说明在这五处抓到五名涉嫌私自翻译日本动画与漫画之民众,这五位民众皆有参与各式「汉化组」的团队。
「朋友想看,我会日文所以就翻译了」
有两位背景是名古屋大学留学中的24岁女子,以及樱美林大学研究所留学中的25岁女子。两人经过确认之后都是网络上「汉化组」的成员,目前已经被警察调查有没有更多人也在从事违法翻译的行动!
日本将开始大清查?
经过此事之后有人认为,其实把漫画跟动画汉化似乎是日本比较灰色的地带,因为之前日本政府都没有表示要抓还什么,所以此次举动也让民众觉得「日本警察应该要开始严抓了」等等的说法...
这些被抓的汉化组成员从2015年1月开始,明明知道违法却依然翻译日本的漫画、游戏作品与游戏杂志,再免费上传到中文网站上供人观看。其中翻译的作品包括漫画《只想告诉你》、《游戏王ARC-V 双重战力 特别版》等等
卡友们觉得日本下一歩会采取什么行动呢?一起来讨论吧!