也许一些纯洁的孩子都会问,你们说的「里番」到底什么东西?
这个词语是怎么来的,就来介绍给「纯洁的」好孩子补补知识。
「里番」是中文的造词
里番中「里」和「番」都是源自日语
但是「里番」这个词却并不是日语,日语里的「里番组」另有别意思
并不是我们所说的「工口动画」。
而里番的「里」,是相对「表」来说的,也就是不是表面的动画
而是因为内容限制而出现在背面舞台的动画
「番」是日语中的「番组」的意思,番组就是中文里「节目」的意思
我们看的动画「新番」,指的就是新动画节目
因为日本动画还是在电视台播放为主,自然就是新节目。
而和在一起,「里番」就是指「不在表面活跃的背后的动画」
是对「H动画」的一种内涵叫法,但是这个词的组成
引用了日语的意义,但却用了我们中文式的理解生拼硬凑出的
日本里并不叫「里番」。
日语中「里番」另有别意
日语里的确是有「里番组」这一说法
和中文的不同,他没有这么隐晦,也并不是指的H动画
而只是讲电视节目中没有在电视台播出的部分
可以说中文的「里番」是宅们约定俗成的一种叫法,和日文没有关系。
「里番」和「肉番」有本质不同
所谓的「肉番」,指的是卖肉多,福利镜头多,以卖肉为主的动画作品。
这样的作品一般为男性向,以暴露的展示女性的身体部位,
或者一些○暗示作为卖点,可能会非常无下限
但是最终能通过审核在电视中播出,不过一般都会在深夜档
也就是说观众还是有一定的选择权的。
而「里番」则完全不能在电视台进行播出,深夜也不行
而是以独立的光碟形式进行销售,因此,里番和肉番是完全不同的。
「里番」有着严格的管理规则
在日本,里番有着严格的管理要求
首先就是禁止对未成年人的贩卖和销售,这个是自然
起码普通的商店不可能随意买到里番
而18禁的作品也会在一些商店比较隐蔽的区域进行销售
不是孩子随手能接触到的
另外,里番中的镜头必须打上马赛克,不然就会被禁止销售
而我们看到的所谓无码,主要是当时的审核条件不同
还有就是一些销往海外的作品并没有马赛克的限制
所以还是在有码版本销售后
延迟一定时间发售「无码」的版本到海外。
「里番」的配音和「表番」没有区别
有些观众会幻想,是不是在进行里番配音的时候
会一边那个一边配音,其实完全不会
哪怕说的台词再过激,声优也按着剧本进行配音而已
最多面部表情丰富一些。
里番声优可能是从声优学校刚毕业
在表番中没有好的角色而不得不配里番来提高自己的演技
增加经验,获得收入的手段
而出色的里番声优也会有自己的一席之地
所以很多里番中也会找到熟悉的声音。
而一些表番动画的声优,可能曾经演绎过里番,这也是很正常的
因为就动画作品来说,没有里番表番的差别,差的只是题材而已
所以在里番中找到熟悉的表番声优的声音,也是很正常的。