一个自公元前5世纪以来一直困扰着梵文学者的语法问题,终于被一位印度博士解决了。剑桥大学的学生Rishi Rajpopat破译了“梵语之父”Pāṇini发明的语法规则。
18世纪Pāṇini作品的手抄复本 (Cambridge University Library)
这一发现使得“推导出”任何梵语词成为可能——使用 Pāṇini 备受推崇的“语言机器”构造出数百万单词,被广泛认为是古代人类伟大的智力成就之一。
梵文权威学者将 Rajpopat 的发现描述为“革命性的”,这意味着未来可用自然语言处理技术(NLP)分析梵文。
在昨天发表的论文中,Rajpopat 博士解码了有2500年历史的算法。
Pāṇini系统——他最伟大的著作、被认为写于公元前500年左右的 Aṣṭādhyāyī详述了 4000 条规则——旨在像机器一样工作:输入单词的词根和后缀,通过循序渐进的过程将它们变成语法正确的单词和句子。
然而,有一个大问题。 如果,到某一步,存在两个或多条适用规则时,我们应该选择哪一个呢?
解决所谓的“规则冲突”,需要某个未知算法。Pāṇini 曾经基数了一个元规则来帮助我们,但在过去的 2500 年里,学者们误解了元规则,这意味着他们经常写出语法上不正确的梵文。
为了解决这个问题,许多学者费力地开发了数百个其他元规则,但 Rajpopat 博士表明,这些规则不仅无法解决手头的问题——它们都产生了太多例外——而且完全没有必要。Rajpopat 表明 Pāṇini 的“语言机器”是自给自足的。
Rajpopat 说:“Pāṇini 有非凡的头脑,他建造了一台人类历史上无与伦比的机器。他没想到我们会在他的规则中加入附加规则。我们越是摆弄 Pāṇini 的语法,它就越是难以捉摸。”
传统上,学者们将 Pāṇini 的元规则解释为,如果两个强度相等的规则发生冲突,则在语法的序列顺序中较晚出现的规则获胜。
Rajpopat拒绝承认它,认为 Pāṇini 的意思是在分别适用于单词左侧和右侧的规则之间,Pāṇini 希望我们选择适用于右侧的规则。 采用这种解释,Rajpopat 发现 Pāṇini 的语言机器产生了语法正确的词,几乎没有例外。
尤里卡时刻
他在剑桥的导师、梵文教授 Vincenzo Vergiani 给了他一条颇有先见之明的建议:“如果方案很复杂,那你可能就错了。”
Rajpopat说,“我在剑桥突然灵光一现。之前9个月里徒劳无功,我几乎准备放弃。所以我合上了书,开始享受夏天、游泳、骑自行车 ,做饭,祈祷和冥想。然后,我不情愿地回去工作,几分钟后,当我翻开笔记时,模式出现了,一切都变得有意义。还有很多工作要做,但我已经找到了拼图的最大部分。在接下来的几周里,我非常兴奋,无法入睡,每天在图书馆里呆上几个小时,在半夜检查我发现了什么并解决相关问题。这项工作又花了两年半的时间。”
Vincenzo Vergiani 教授说:“我的学生 Rishi 破解了它——他找到了一个非常优雅的解决方案,解决了一个困扰学者几个世纪的问题。这一发现将彻底改变梵语的研究,因为人们对梵语的兴趣正在上升。 ”
梵文是来自南亚的古老而典雅的印欧语系语言。它是印度教的神圣语言,也是古印度许多最伟大的科学、哲学、诗歌和其他世俗文学几个世纪以来的传播媒介。虽然今天全印度只有约25000人还在使用梵语,但梵语在印度的政治上的重要性越来越大,并影响了世界上许多其他语言和文化。
该研究发表在《阿波罗——剑桥大学知识库》杂志上。